Memoria sumergida Submerged memory
FOTOS: PEDRO ARNAY
Cuando miro atrás, la sal de mis recuerdos escuece. Como la mujer de Lot, voy dejando tras de mí una vida que, tal vez, siempre fue una memoria suspendida en el vacío, un turbio mar de ensoñaciones que ha conformado, con el paso de los años, un arrecife de deseos, ilusiones y miedos.
Veo, desde un futuro omnisciente, una estatua de sal, una crisálida de aire que duerme o sueña o muere, blanca como los corales cuando quedan abandonados por los tumultuosos, laboriosos y diminutos seres que construyen nuestras vidas: los propios sueños.
When I look back, the salt of my memories stings. Like Lot's wife, I leave behind me a life that, perhaps, was always a memory suspended in the void, a cloudy sea of daydreams that has shaped, over the years, a reef of desires, illusions and fears.
I see, from an omniscient future, a statue of salt, a chrysalis of air that sleeps or dreams or dies, white as corals when left by the tumultuous, laborious and tiny beings that build our lives: dreams themselves.
Galería de Memoria sumergida Submerged memory Gallery
fantasias rojas